36 1/4137-854 budapest@benedictum.hu
Oldal kiválasztása
Jogi fordítás szakértőktől

Traduction certifiée des Statuts
Gérez depuis votre bureau sans vous déplacer et sans vous faire de soucis !

Il est facile de perdre une excellente opportunité commerciale pour cause d’une gestion trop lente !

Etes-vous excédé(e) si la traduction des documents officiels de votre société nécessite trop de temps, si vous devez vous déplacer pour récupérer la traduction ou si vous ne trouvez pas de bureau de traduction dont les traductions sont acceptées par le tribunal de commerce comme traductions certifiées ?

En tant qu’entreprise ayant une expérience de 21 ans, nous savons à quel point la rapidité est importante pour vous.

La rapidité de la traduction juridique dépend de l’expérience professionnelle et du support juridique mis en place !
Il ne suffit pas d’avoir un bon traducteur, mais il est aussi important que…

Nous possédons l’habilitation relative à la traduction certifiée des statuts prévue dans le point b) du § 8 du décret n° 13/1989 (16/12) du Ministère de la Justice sur l’immatriculation des sociétés et le registre du commerce et des sociétés, et nous pouvons compter parmi nos clients plus de 95 cabinets d’avocats.

Pour toute question complémentaire, nous sommes à votre disposition :

Éva Rung
Chef de bureau
BeneDictum Kft
1066 Budapest
Zichy Jenő u. 38 FSZ 1

Tel: +36 1/4137-854
Fax: +36 1/4137-855
Mobil: +36 20/2642-310

E-mail: budapest@benedictum.hu

Ou bien appelez-nous gratuitement via Internet:

Si vous nous mandatez,

vous pouvez consacrer le temps économisé à d’autres activités,
vous pouvez gérer votre commande depuis votre bureau et
vous pouvez réceptionner les traductions certifiées sans vous déplacer (par un coursier ou un courrier contre remboursement).

Références :

Cabinet d’Avocats Dobos et Gerlai

« J’ai été satisfait dans tous les cas du service rapide et de qualité, ainsi que de la terminologie juridique appliqué. »

Maître Balázs Orosz

« J’ai commencé à travailler avec la société Benedictum Kft. il y a deux ans et la plupart des extraits du registre du commerce et des sociétés ont été traduits pour le lendemain. Je n’avais pas besoin de gaspiller mon temps dans les embouteillages de Budapest pour récupérer les traductions parce que tout le dossier a été livré au cabinet par le bureau de traduction. »

Maître Ernő Kovács

« Je travaille volontiers avec Benedictum Kft. : ils sont rapides et souples. »

Que devez-vous faire pour nous commander la traduction de vos documents sociaux ?
Cliquez ici et envoyez par courriel le document officiel de votre société en version originale

Notes en marge d’un contrat

Le 15 janvier 2008, nous étions en train de partir en avion pour Stuttgart avec un de mes clients, M. Vincze, afin de préciser le texte d’un contrat d’entreprise avec le client allemand de la société. Après avoir quitté la salle d'embarquement de l’Aéroport de...

bővebben

Etude de cas

En novembre 2007, un de nos clients de l’industrie de construction nous a contacté un lundi matin en nous demandant de traduire un contrat d'entreprise de 195 pages depuis l'anglais vers le hongrois pour le lendemain.   Il avait besoin de la traduction hongroise du...

bővebben

Porsche

Jusqu’au 17 octobre 2007, j'ai eu l'occasion de travailler avec M. Ian Walker qui a effectué l'inspection d’une installation industrielle, mandaté par la société Thomas Broadbent and Sons. Ian est un ingénieur en machinerie grisonnant de 49 ans qui avait déjà...

bővebben

Benedictum Kft.