Author: Lipták Benedek - Managing Director - Translator - Interpreter | May 26, 2023
The Statute is a document that regulates the operation of a specific organization (for example, a business or a non-profit organization). When is the translation and proofreading of the Statute necessary?...
Author: Lipták Benedek - Managing Director - Translator - Interpreter | May 25, 2023
A policy is a document that contains regulations, directives and rules regarding the operation of a
particular organization, institution or company. Policies usually define internal processes, rules of
conduct, legal requirements, expectations and ethical standards...
Author: Lipták Benedek - Managing Director - Translator - Interpreter | May 15, 2023
A declaration of incorporation is an official document prepared by persons who start a new
business. The declaration contains the data of the founders of the company, the name, seat and scope
of activity of the company, as well as the legal obligations of the founders and the legal status of the
business...
Author: Lipták Benedek - Managing Director - Translator - Interpreter | May 15, 2023
The translation of the memorandum and the proofreading of the translation are of particular
importance if a company or organization wants to operate successfully in foreign markets.
Thorough and accurate translation and proofreading enable all legal and linguistic aspects...
Author: Lipták Benedek - Managing Director - Translator - Interpreter | May 15, 2023
The company name is a mandatory element of all founding documents, so its translation is also an
important topic if companies need to gain notoriety not only in their home country, but also
internationally. It is important to note that the translation of the company name is not only crucial
when entering a new market, but also for all international communication...