{"id":229669,"date":"2023-05-04T18:24:59","date_gmt":"2023-05-04T18:24:59","guid":{"rendered":"https:\/\/benedictum.hu\/?post_type=project&#038;p=229669"},"modified":"2023-05-10T15:29:37","modified_gmt":"2023-05-10T15:29:37","slug":"tarsasagi-szerzodes-forditasa-es-lektoralasa","status":"publish","type":"project","link":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/project\/tarsasagi-szerzodes-forditasa-es-lektoralasa\/","title":{"rendered":"Translation and proofreading of Statute"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; fullwidth=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_fullwidth_header title=&#8221;T\u00e1rsas\u00e1gi szerz\u0151d\u00e9s&#8221; subhead=&#8221;ford\u00edt\u00e1sa  \u00c9S LEKTOR\u00c1L\u00c1SA&#8221; header_scroll_down=&#8221;on&#8221; button_one_text=&#8221;\u00cdRJ NEK\u00dcNK!&#8221; button_one_url=&#8221;https:\/\/benedictum.hu\/#ajanlatkeres&#8221; header_image_url=&#8221;https:\/\/benedictum.hu\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/cegkivonat-forditas-benedictum.jpg&#8221; _builder_version=&#8221;4.21.0&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; title_font=&#8221;Montserrat|||on|||||&#8221; title_text_color=&#8221;#000000&#8243; title_font_size=&#8221;35px&#8221; content_font=&#8221;Montserrat|300|on||||||&#8221; content_text_color=&#8221;#000000&#8243; content_font_size=&#8221;19px&#8221; subhead_font=&#8221;Montserrat|900||on|||||&#8221; subhead_text_color=&#8221;#000000&#8243; subhead_font_size=&#8221;51px&#8221; subhead_line_height=&#8221;1.3em&#8221; background_color=&#8221;#FFFFFF&#8221; custom_button_one=&#8221;on&#8221; button_one_bg_color=&#8221;#fcbf01&#8243; button_one_border_width=&#8221;0px&#8221; button_one_border_radius=&#8221;10px&#8221; width=&#8221;100%&#8221; max_width=&#8221;100%&#8221; module_alignment=&#8221;center&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p>for global companies and for you!<\/p>\n<p>[\/et_pb_fullwidth_header][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row module_id=&#8221;elonyok&#8221; _builder_version=&#8221;4.21.0&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; max_width=&#8221;60%&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.21.0&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]<\/p>\n<p class=\" translation-block\">The translation of company contracts and the proofreading of translations are crucial for\nbusinesses, especially for those who maintain international relations or plan to establish a\nforeign subsidiary company. Accurate translation and proofreading of documents help\nbusiness relationships work more efficiently and avoid legal problems. Translation and\nproofreading carried out with expertise and accuracy ensures the comprehensibility of the\ndocuments and the efficiency of their use. Our translation office, BeneDictum Kft., can help\nyou with these services.<\/p>\n<p class=\" translation-block\">What is the Articles of Association?<\/p>\n<p class=\" translation-block\">The Articles of Association is a legal document that is drafted when the company (enterprise)\nis founded. This document defines the legal framework of the enterprise, its operating rules,\nthe rights and obligations of the members, as well as the legal and financial aspects of the\nenterprise&#039;s activities. Such contracts can be of international interest, so translation and\nproofreading also play a very important role. Businesses usually work with foreign partners,\nand the translation and proofreading of the Articles of Association is necessary to ensure\nthat the documents are understandable and legally valid for all parties.<\/p>\n<p class=\" translation-block\">Why is it useful to have the Articles of Association available in multiple languages?<\/p>\n<p class=\" translation-block\">Having the Articles of Association available in multiple languages enables the company to\nuse a contract reflecting the same content in the given language in each country, thereby\nmaking the document more understandable in international business relationships. Other\nadvantages include the fact that it promotes legal certainty, since legal problems due to\nlanguage difficulties do not arise. In the case of employees with different native languages, it\nenables everyone to understand the company&#039;s operating rules and regulations. In addition, if\na given company wants to expand by establishing a foreign subsidiary company, it may be\nnecessary to translate the Articles of Association of the parent company at the time of\nincorporation in that country.<\/p>\n<p class=\" translation-block\">Why is it important for the translation and proofreading to be done by a legal translator?<\/p>\n<p class=\" translation-block\">When translating and proofreading the Articles of Association, it is important to\nunderstand the content of the document and the rights and obligations it conveys. If a Articles\nof Association needs to be translated, it is essential to hire a translator who specializes in\ntranslating legal documents, knows the appropriate legal terminology and knows how to\ntranslate it into the target language.<\/p>\n<p class=\" translation-block\">Professional translation and proofreading of documents ensure that the content and\nmeaning of the original documents are fully conveyed to the users of the target language.\nLegal translators have the necessary language and legal expertise and know the legal system\nand legal terminology of the relevant country. This enables them to accurately translate the\n\nlegal terms and language used in the Articles of Association and ensure that the translation\nfully complies with legal requirements.<\/p>\n<p class=\" translation-block\">Legal translators also play an important role in proofreading the Articles of Association.\nDuring the proofreading, it is checked whether the translation correctly reflects the content\nof the Articles of Association and whether there are no errors or inaccuracies.<\/p>\n<p class=\" translation-block\">Translation and proofreading specialists ensure that documents are translated and\nchecked to meet the appropriate professional standard. Accurate translation and\nproofreading of documents help businesses avoid legal problems and increase the success of\nbusiness relationships.<\/p>\n<p class=\" translation-block\">All in all, the translation and proofreading of the Articles of Association by a legal translator\nare crucial for the business and contributes to its success.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; max_width=&#8221;100%&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_cta title=&#8221;Visszajelz\u00e9sek&#8221; button_url=&#8221;#&#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; header_font=&#8221;|600||on|||||&#8221; header_text_color=&#8221;#ffd047&#8243; header_font_size=&#8221;29px&#8221; background_enable_color=&#8221;off&#8221; custom_button=&#8221;on&#8221; button_text_color=&#8221;#FFFFFF&#8221; button_bg_color=&#8221;#ffd047&#8243; button_border_width=&#8221;0px&#8221; button_border_radius=&#8221;5px&#8221; link_option_url=&#8221;#&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_cta][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8221;1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; max_width=&#8221;80%&#8221; global_module=&#8221;348&#8243; saved_tabs=&#8221;all&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_testimonial author=&#8221;Francsovics Judit&#8221; quote_icon_color=&#8221;#fcbf01&#8243; quote_icon_background_color=&#8221;#ffffff&#8221; font_icon=&#8221;&#x7b;||divi||400&#8243; use_icon_font_size=&#8221;on&#8221; icon_font_size=&#8221;57px&#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; body_font=&#8221;Montserrat||on||||||&#8221; body_text_align=&#8221;center&#8221; author_font=&#8221;Montserrat|600|||||||&#8221; author_text_align=&#8221;center&#8221; author_text_color=&#8221;#000000&#8243; background_enable_color=&#8221;off&#8221; border_width_all=&#8221;1px&#8221; border_color_all=&#8221;#ffd047&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p class=\" translation-block\">I can contact BeneDictum even from Switzerland, when I need translation.\nThey also translate scanned documents, which is extremely practical, so you do not have to wait for the post.<\/p>\n<p>[\/et_pb_testimonial][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_testimonial author=&#8221;K\u00e1rp\u00e1ti Tam\u00e1s&#8221; quote_icon_color=&#8221;#fcbf01&#8243; quote_icon_background_color=&#8221;#ffffff&#8221; font_icon=&#8221;&#x7b;||divi||400&#8243; use_icon_font_size=&#8221;on&#8221; icon_font_size=&#8221;57px&#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; body_font=&#8221;Montserrat||on||||||&#8221; body_text_align=&#8221;center&#8221; author_font=&#8221;Montserrat|600|||||||&#8221; author_text_align=&#8221;center&#8221; author_text_color=&#8221;#000000&#8243; background_enable_color=&#8221;off&#8221; border_width_all=&#8221;1px&#8221; border_color_all=&#8221;#ffd047&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p><span>The translations are not only accurate but also stylish. Thanks to this, I have received positive feedback from several places in Sydney while looking for a job.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_testimonial][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_testimonial author=&#8221;T\u00e1n \u00c9va&#8221; quote_icon_color=&#8221;#fcbf01&#8243; quote_icon_background_color=&#8221;#ffffff&#8221; font_icon=&#8221;&#x7b;||divi||400&#8243; use_icon_font_size=&#8221;on&#8221; icon_font_size=&#8221;57px&#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; body_font=&#8221;Montserrat||on||||||&#8221; body_text_align=&#8221;center&#8221; author_font=&#8221;Montserrat|600|||||||&#8221; author_text_align=&#8221;center&#8221; author_text_color=&#8221;#000000&#8243; background_enable_color=&#8221;off&#8221; border_width_all=&#8221;1px&#8221; border_color_all=&#8221;#ffd047&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p><span>They provided the German translation of my thesis summary on special education quickly and professionally. Thank you for your kind and helpful attitude, as well as your accurate and valuable work! I would gladly place an order with them again!\u00a0<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_testimonial][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; max_width=&#8221;80%&#8221; global_module=&#8221;346&#8243; saved_tabs=&#8221;all&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_cta title=&#8221;\u00dczleti partnereink&#8221; button_url=&#8221;https:\/\/benedictum.hu\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/benedictum-fordito-iroda-ajanlolevelek.pdf&#8221; url_new_window=&#8221;on&#8221; button_text=&#8221;Aj\u00e1nl\u00f3levelek let\u00f6lt\u00e9se&#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; header_font=&#8221;|600||on|||||&#8221; header_text_color=&#8221;#ffd047&#8243; header_font_size=&#8221;29px&#8221; background_enable_color=&#8221;off&#8221; custom_button=&#8221;on&#8221; button_text_color=&#8221;#FFFFFF&#8221; button_bg_color=&#8221;#ffd047&#8243; button_border_width=&#8221;0px&#8221; button_border_radius=&#8221;5px&#8221; link_option_url=&#8221;#&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_cta][et_pb_gallery gallery_ids=&#8221;168,169,170,171,172,173,175,176,177,178,179,284&#8243; posts_number=&#8221;20&#8243; show_title_and_caption=&#8221;off&#8221; zoom_icon_color=&#8221;#000000&#8243; hover_overlay_color=&#8221;rgba(255,255,255,0.65)&#8221; hover_icon=&#8221;&#xe042;||divi||400&#8243; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; max_width=&#8221;50%&#8221; module_alignment=&#8221;center&#8221; filter_saturate=&#8221;0%&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_gallery][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row module_id=&#8221;gyik&#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; max_width=&#8221;100%&#8221; global_module=&#8221;345&#8243; saved_tabs=&#8221;all&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_cta title=&#8221;GYIK&#8221; button_url=&#8221;#&#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; header_font=&#8221;|600||on|||||&#8221; header_text_color=&#8221;#ffd047&#8243; header_font_size=&#8221;29px&#8221; background_enable_color=&#8221;off&#8221; custom_button=&#8221;on&#8221; button_text_color=&#8221;#FFFFFF&#8221; button_bg_color=&#8221;#ffd047&#8243; button_border_width=&#8221;0px&#8221; button_border_radius=&#8221;5px&#8221; link_option_url=&#8221;#&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][\/et_pb_cta][et_pb_accordion open_toggle_background_color=&#8221;rgba(0,0,0,0.04)&#8221; closed_toggle_text_color=&#8221;#FFFFFF&#8221; closed_toggle_background_color=&#8221;#ffd047&#8243; toggle_icon=&#8221;&#xe044;||divi||400&#8243; icon_color=&#8221;#FFFFFF&#8221; use_icon_font_size=&#8221;on&#8221; icon_font_size=&#8221;29px&#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; closed_toggle_font=&#8221;Montserrat|600|||||||&#8221; closed_toggle_font_size=&#8221;18px&#8221; border_width_all=&#8221;0px&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_accordion_item title=&#8221;Milyen nyelvek k\u00f6z\u00f6tt v\u00e1llalnak ford\u00edt\u00e1st?&#8221; open=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p><span>English, German, French, Italian, Russian, Spanish, Ukrainian, Romanian, Polish, Czech, Serbian, Hebrew, Turkish, Croatian, Slovak, Slovenian, Portuguese, Chinese, Greek, Swedish, Danish, Arabic and Hungarian.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][et_pb_accordion_item title=&#8221;Mennyi id\u0151re van sz\u00fcks\u00e9g a ford\u00edt\u00e1s elk\u00e9sz\u00edt\u00e9s\u00e9hez?  &#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; open=&#8221;off&#8221;]<\/p>\n<p><span>The translation deadline depends on the needs of our client. When sending a quote, we provide three prices, normal, urgent and express, so you can choose the one that suits you best. We can prepare the translation even in one business day.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][et_pb_accordion_item title=&#8221;Jogi \u00e9s c\u00e9ges ford\u00edt\u00e1sok eset\u00e9n b\u00edzhatok a titoktart\u00e1sban?  &#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; open=&#8221;off&#8221;]<\/p>\n<p><span>Of course, we treat all incoming documents confidentially and ask our partners to do the same. Third parties will only be given access to the document if you have placed an order or if it is essential for the quotation due to the language pair and\/or editing. However, if deemed necessary, a confidentiality agreement may be signed.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][et_pb_accordion_item title=&#8221;Mi alapj\u00e1n lesz kalkul\u00e1lva a v\u00e9gleges \u00e1r?  &#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; open=&#8221;off&#8221;]<\/p>\n<p>In the case of translations, the final price is usually calculated on the basis of the number of characters (with spaces) in the target document, i.e. of the translation<\/p>\n<p>In individual cases, a different calculation may be applied (e.g. unit price or source language character price), but this will always be indicated in the quotation.<\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][et_pb_accordion_item title=&#8221;Egy hivatalos szervnek kell beny\u00fajtanom az elk\u00e9sz\u00fclt ford\u00edt\u00e1st. A Benedictum Kft-nek van jogosults\u00e1ga ilyen szakford\u00edt\u00e1s elk\u00e9sz\u00edt\u00e9s\u00e9re?&#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; open=&#8221;off&#8221;]<\/p>\n<p>Yes, our company is authorised to provide technical translations. However, it is important to note that, according to the effective version of MT Decree 24\/1986 (VI.26.), we can only provide certified translations of company extracts, data to be entered in the Commercial Register and company documents for use in Hungary. For other documents, we can issue a translation certified for official use (\u201ccertified translation\u201d), in which we certify that it has been prepared by a professional translator and that it is identical in all respects to the original. In such cases, we usually recommend asking the recipient entity whether they accept the translation prepared by us, or whether they insist on the certified translation issued by OFFI Zrt.<\/p>\n<p>We also produce certified translations for foreign use. In such cases, the above restriction does not apply. Based on our experience, our translations are accepted.<\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][et_pb_accordion_item title=&#8221;Mikor \u00e9s hogyan tudom kifizetni a ford\u00edt\u00e1st?  &#8221; _builder_version=&#8221;4.20.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; open=&#8221;off&#8221;]<\/p>\n<p id=\"isPasted\">For the first order, half of the estimated price will be invoiced as a deposit, which you can pay in cash at our office (Budapest\/Debrecen\/Miskolc) or by bank transfer. We will start the translation as soon as we receive the payment. In this case, please provide your invoice data when placing the order!<\/p>\n<p>If it is not your first order, you can pay the invoice of the entire amount in cash at our office in (Budapest\/Debrecen\/Miskolc) or by bank transfer.<\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][\/et_pb_accordion][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Vil\u00e1gc\u00e9geknek \u00e9s Neked!A t\u00e1rsas\u00e1gi szerz\u0151d\u00e9sek ford\u00edt\u00e1sa \u00e9s a ford\u00edt\u00e1sok lektor\u00e1l\u00e1sa kulcsfontoss\u00e1g\u00fa a v\u00e1llalkoz\u00e1sok sz\u00e1m\u00e1ra, k\u00fcl\u00f6n\u00f6sen azok sz\u00e1m\u00e1ra, akik nemzetk\u00f6zi kapcsolatokat \u00e1polnak, illetve k\u00fclf\u00f6ldi le\u00e1nyv\u00e1llalat alap\u00edt\u00e1s\u00e1t tervezik. A dokumentumok pontos ford\u00edt\u00e1sa \u00e9s lektor\u00e1l\u00e1sa seg\u00edti az \u00fczleti kapcsolatok hat\u00e9konyabb m\u0171k\u00f6d\u00e9s\u00e9t \u00e9s a jogi probl\u00e9m\u00e1k elker\u00fcl\u00e9s\u00e9t. A szak\u00e9rtelemmel \u00e9s pontoss\u00e1ggal elv\u00e9gzett ford\u00edt\u00e1s \u00e9s lektor\u00e1l\u00e1s biztos\u00edtja a dokumentumok \u00e9rthet\u0151s\u00e9g\u00e9t \u00e9s felhaszn\u00e1l\u00e1suk hat\u00e9konys\u00e1g\u00e1t. Ebben tud Neked seg\u00edts\u00e9g\u00e9dre lenni ford\u00edt\u00f3irod\u00e1nk, a BeneDictum Kft. Mi is a t\u00e1rsas\u00e1gi szerz\u0151d\u00e9s? A t\u00e1rsas\u00e1gi szerz\u0151d\u00e9s egy jogi dokumentum, amely a t\u00e1rsas\u00e1g (v\u00e1llalkoz\u00e1s) alap\u00edt\u00e1sakor j\u00f6n l\u00e9tre. Ez a dokumentum hat\u00e1rozza meg a v\u00e1llalkoz\u00e1s jogi kereteit, m\u0171k\u00f6d\u00e9si szab\u00e1lyait, a tagok jogait \u00e9s k\u00f6telezetts\u00e9geit, valamint a v\u00e1llalkoz\u00e1s tev\u00e9kenys\u00e9g\u00e9nek jogi \u00e9s p\u00e9nz\u00fcgyi aspektusait. Az ilyen szerz\u0151d\u00e9sek nemzetk\u00f6zi \u00e9rdekl\u0151d\u00e9sre tarthatnak sz\u00e1mot, ez\u00e9rt a ford\u00edt\u00e1s \u00e9s a lektor\u00e1l\u00e1s is nagyon fontos szerepet kap. A v\u00e1llalkoz\u00e1sok \u00e1ltal\u00e1ban k\u00fclf\u00f6ldi partnerekkel dolgoznak egy\u00fctt, \u00e9s a t\u00e1rsas\u00e1gi szerz\u0151d\u00e9s ford\u00edt\u00e1sa \u00e9s lektor\u00e1l\u00e1sa sz\u00fcks\u00e9ges ahhoz, hogy a dokumentumok \u00e9rthet\u0151ek \u00e9s jogilag \u00e9rv\u00e9nyesek legyenek az \u00f6sszes f\u00e9l sz\u00e1m\u00e1ra. Mi\u00e9rt hasznos, ha a t\u00e1rsas\u00e1gi szerz\u0151d\u00e9s t\u00f6bb nyelven el\u00e9rhet\u0151? A t\u00f6bb nyelven el\u00e9rhet\u0151 t\u00e1rsas\u00e1gi szerz\u0151d\u00e9s lehet\u0151v\u00e9 teszi, hogy minden orsz\u00e1gban az adott nyelven azonos tartalmat t\u00fckr\u00f6z\u0151 szerz\u0151d\u00e9st haszn\u00e1ljon a c\u00e9g, ez\u00e1ltal a dokumentumot \u00e9rthet\u0151bb\u00e9 tegye a nemzetk\u00f6zi \u00fczleti kapcsolatokban. Tov\u00e1bbi el\u0151nyei k\u00f6z\u00e9 tartozik, hogy el\u0151seg\u00edti [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":229667,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"project_category":[8],"project_tag":[],"class_list":["post-229669","project","type-project","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","project_category-ugyvezetes-forditas"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/project\/229669","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/project"}],"about":[{"href":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/project"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=229669"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/project\/229669\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":229787,"href":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/project\/229669\/revisions\/229787"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/229667"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=229669"}],"wp:term":[{"taxonomy":"project_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/project_category?post=229669"},{"taxonomy":"project_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/benedictum.hu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/project_tag?post=229669"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}