36 1/4137-854 budapest@benedictum.hu

A kommunikáció jelentőségéről senkit sem kell meggyőzni és kiemelten nagy jelentősége van az üzleti életben, ami nem talál mindenhol elismerésre. Külföldi partnerekkel való üzletkötéskor még magabiztos nyelvtudás mellett is ajánlatos tolmácsot igénybe venni az esetleges nyelvi hiányosságokból eredő félreértések elkerülésére. Ez nem csupán célszerű megoldás, de ha hibázunk, anyagi veszteség is érheti a cégünket.

Mikor van mindenképpen szükségünk tolmácsra?

Kérdés, hogy hol aza pont, amikor mindenképpen szükségünk van külső segítségre? Ez minden esetben egyedi elbíráslás alá esik, mindemellett befolyásolja a találkozó fontossága, milyen üzleti lehetőség múlik rajta és persze az anyagi vonatkozása is.
Az üzleti megbeszélések különböző anyanyelvű partnerek között nagyon ritkán zajlanak tolmácsolás nélkül. Az üzletemberek többnyire előrelátók és akkor is kérnek szaktolmácsot, amikor ők maguk is jól beszélik az adott nyelvet, hogy biztosak lehessenek a dolgukban. Vannak, akik csak későn vonnak be szakembert ezzel kockáztatva az üzlet sikerességét. Kérdés hogy a megtakarítás és az üzlet kútba esése miatti veszteség vajon milyen arányban állnak egymással.

Szakértelem és önbizalom kérdése

Minden csupán azon múlik kinek mekkora a szakértelme és persze az ezzel kapcsolatos önbizalma. Sokkal nagyobbat teremt, ha a biztonságot és szakértelmet választjuk, mintha feleslegesen kockáztatunk, és sokat veszítünk az időről, amit vesztegetünk nem is beszélve. Az autónkat sem kezdjük el otthon barkácsolni ha olajat kel benne cserélni, csak akkor, ha van hozzá tudásunk és időnk is, sőt a hely ahol mindezt elvégezzük is megoldandó. Vannak, aki ennél nagyobb feladatokat is könnyűszerrel bevállalnak megfelelő tudás, rendelkezésre álló idő, és eszközök birtokában.

Reálisan értékeljük a nyelvtudásunkat

A tolmácsolás tekintetében is érdemes reálisan felmérni a tudásszintünket és azt, hogy mekkora veszteség érhet minket, ha a nyelvtudásunk hiányán esik kútba az üzlet, ami pedig jó bevételt hozhatna. Egy kezdő üzlet lehet, hogy nem termel még annyi nyereséget, hogy a vezető nyugodt lelkiismerettel kiadhatna több tízezer forintot tolmácsolásra és van, aki tudja, hogy érdemes akár ennek a többszörösét is ráfordítani, mert olyan értékes értesülésekhez juthat ezáltal, hogy sokszorosan megtérül a befektetés.
A titok a kommunikáció értékének helyes felmérése, ennek függvényében pedig a reális kockázatvállalás. A BeneDictum fordítóiroda munkatársaira mindig számíthat.