Author: Lipták Benedek - Managing Director - Translator - Interpreter | Aug 9, 2024 | Blog
Miért gondolta Károly császár, hogy spanyolul beszélne Istennel? KÁROLY (1500–1558) német-római császár és spanyol király „Istennel spanyolul beszélek, az asszonyokkal olaszul, franciául a férfiakkal, s a lovammal németül.” Miért gondolta Károly császár, hogy...
Author: Lipták Benedek - Managing Director - Translator - Interpreter | Aug 9, 2024 | Blog
Miért beszélt Károly császár németül a lovával? Károly (1500–1558) német-római császár és spanyol király híres mondása – „Istennel spanyolulbeszélek, az asszonyokkal olaszul, franciául a férfiakkal, s a lovammal németül” – sokatmondóbetekintést nyújt az uralkodó...
Author: Lipták Benedek - Managing Director - Translator - Interpreter | Aug 9, 2024 | Blog
Miért tartotta fontosnak Károly császár, hogy franciául beszéljen a férfiakkal? Károly (1500–1558) német-római császár és spanyol király híres mondása – „Istennelspanyolul beszélek, az asszonyokkal olaszul, franciául a férfiakkal, s a lovammal németül” –betekintést...
Author: Lipták Benedek - Managing Director - Translator - Interpreter | Aug 9, 2024 | Blog
Miért tartotta fontosnak Károly császár, hogy olaszul beszéljen a nőkkel? Károly (1500–1558) német-római császár és spanyol király híres mondása – "Istennel spanyolulbeszélek, az asszonyokkal olaszul, franciául a férfiakkal, s a lovammal németül" –...
Author: Lipták Benedek - Managing Director - Translator - Interpreter | Jul 29, 2024 | Blog
A német „Fernweh” fordíthatatlansága és kihívásai A fordítás nemcsak szavak átvitelét jelenti egyik nyelvről a másikra, hanem kulturális és érzelmi tartalmak közvetítését is. Az egyik ilyen kihívást jelentő szó a német „Fernweh”, amely fordítása szinte lehetetlen más...